Примеры употребления "вдалось" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все19 удаться19
Решті французів це не вдалось. Остальным французам это не удалось.
Проте інститут закінчити не вдалось. Но окончить институт не удалось.
Цахалу не вдалось придушити Інтифаду. Цахалу не удалось подавить Интифаду.
Затримати нападників поліції не вдалось. Задержать нападавших полиции не удалось.
Аварії пасажирського потяга вдалось запобігти. Аварию пассажирского поезда удалось предотвратить.
Вдалось нам допомогти трішки школі. Удалось нам помочь чуточку школе.
Але завершити розпочате не вдалось. Но завершить начатое не удалось.
Також нам вдалось розмістити прохідний гардероб. Также нам удалось разместить проходной гардероб.
Дев'ятьом вдалось повернутись у Сніжне. Девяти удалось вернуться в Снежное.
Не вдалось підписатись на зміну статусів Не удалось подписаться на изменение статусов
Втім, йому не вдалось уникнути неприємностей. Впрочем, ему не удалось избежать неприятностей.
Польським силам вдалось завдати татарам поразки. Польским силам удалось нанести татарам поражение.
Решті вдалось втекти до сусідньої Швеції. Остальным удалось бежать в соседнюю Швецию.
Проте поліцейським згодом вдалось його розшукати. Чуть позже полиции удалось его разыскать.
Але просунутись вперед британцям не вдалось. Однако продвинуться вперед англичанам не удалось.
Чоловікові вдалось втекти і викликати поліцію. Мужчине удалось убежать и вызвать полицию.
Запобігти поширенню насильства вдалось лише Вермахту. Предотвратить распространение насилия удалось только вермахту.
Двом зловмисникам вдалось утекти на захопленому автомобілі. Двум преступникам удалось скрыться на угнанном автомобиле.
Пожежникам вдалось ліквідувати пожежу вже за 1,5 години. Пожарным удалось справиться с возгоранием за 1,5 часа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!