Примеры употребления "ввозимо книжок" в украинском с переводом на русский

<>
Досяг великого успіху як ілюстратор дитячих книжок. Наибольшее признание получил как иллюстратор детских книг.
Згодом перейшла до написання дитячих книжок. Впоследствии перешла к написанию детских книг.
Скасування трудових книжок - добре чи погано? Отмена трудовых книжек - хорошо или плохо?
Решта книжок випущені видавництвами Російської Федерації. Остальные книг выпущены издательствами Российской Федерации.
поділитися враженнями від прочитаних книжок. Делились впечатлениями от прочитанных книг.
Існують 2 види чекових книжок: Существуют 2 вида чековых книжек:
У кімнаті було багато книжок і величезна фонотека. У него было множество книг и богатая фонотека.
З того часу Володимир усамітнився біля книжок. С того времени Владимир уединился у книг.
оформлення і супровід трудових книжок; оформление и сопровождение трудовых книжек;
Пенсійний фонд анонсував введення електронних трудових книжок. Правительство объявило о введении электронных трудовых книжек.
С. Шмельов випустив понад двадцять книжок. И. Шмелев выпустил более двадцати книг.
"Країна чарівних книжок" "Страна волшебных книг"
Порядок ведення трудових книжок ". Порядок оформления трудовых книжек ".
Оформлення записів і зберігання трудових книжок Оформление записей и хранение трудовых книжек
Авторка книжок із серії "Їмо вдома". Автор книг из серии "Едим дома".
Переписування книжок в князівському скрипторії Переписывание книг в княжеском скриптории
Життя людини без книжок неможливе. Наша жизнь без книг невозможна.
Виявлено понад дві тисяч пам'ятних книжок. Выявлено более двух тысяч памятных книжек.
Видавництво "Віват" - час хороших книжок! Издательство "Виват" - время хороших книг!
Скільки всього було книжок, невідомо. Сколько всего было книг, неясно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!