Примеры употребления "більш менш" в украинском с переводом на русский

<>
Є лічильники більш "суворі", є менш. Есть счетчики более "строгие", есть менее.
Світло-сірий менш офіційний і більш дружній. Светло-серый менее официален и более дружественный.
Ще менш ефективні комунікації знизу догори. Еще менее эффективные коммуникации снизу вверх.
Інші присутні відбулися більш легкими пораненнями. Остальные присутствующие отделались более легкими ранениями.
У порівнянні з самцями самки менш великі. По сравнению с самцами самки менее крупные.
Харчування стає все більш спрощеним, стандартизованим. Питание становится все более упрощенным, стандартизированным.
Масова частка діючої речовини,%, не менш 56 Массовая доля действующего вещества,%, не менее 56
Фотодрук робить приміщення більш цікавим Фотопечать делает помещение более интересным
Менш активні виборці півдня і сходу. Менее активны избиратели юга и востока.
Вимова його більш італійська, ніж німецька. Выговор его более итальянский, чем немецкий.
Менш відомих форків - близько десятка. Менее известных форков - около десятка.
Вторинна форма вважається більш рідкісною різновидом. Вторичная форма считается более редкой разновидностью.
Щелепи були менш масивні, ніж у австралопітека; Челюсти были менее массивные, чем у австралопитека;
Вчені довели, такі кухні більш травмонебезпечні. Ученые доказали, такие кухни более травмоопасны.
Другий не менш ефективний спосіб - термодинамічний. Второй не менее эффективный способ - термодинамический.
Зробіть своє майбутнє більш прибутковим Сделать ваше будущее более прибыльным
Раніше Позняк оцінював Тихановського менш прихильно. Ранее Позняк оценивал Тихановского менее благосклонно.
Більш рідко використовується анілінгус [3]. Более редко используется анилингус [3].
Роботи із землеустрою - не менш актуальний напрямок. Работы по землеустройству - не менее актуальное направление.
Польщі пейзаж набагато більш різноманітним. Польши пейзаж гораздо более разнообразным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!