Примеры употребления "бути нелегко" в украинском с переводом на русский

<>
"Сьогодні бути звичайним стартапом зовсім нелегко. "Сегодня быть обычным стартапом совсем нелегко.
У домену має бути цифровий підпис. У домена должна быть цифровая подпись.
Домогтися проривів у відносинах буде нелегко. Добиться прорывов в отношениях будет нелегко.
Наука може бути цікавою і зрозумілою! Наука может быть интересной и понятной!
Спочатку молодому подружжю було нелегко. Изначально молодому человеку было непросто.
Культура має бути агресивною та модною... Культура должна быть агрессивной и модной...
Таке рішення далося голкіперу нелегко. Такое решение далось голкиперу нелегко.
Презентації можуть бути персональними і колективними. Презентации могут быть персональными и коллективными.
Воювати в драгунському полку виявилося нелегко. Воевать в драгунском полку оказалось нелегко.
SL55 AMG, якщо бути точними. SL55 AMG, если быть точными.
Обдурити око просто, серце - нелегко. Обмануть глаз просто, сердце - нелегко.
Корозія може бути рівномірною і нерівномірною. Коррозия может быть равномерной и неравномерной.
Це рішення далося мені нелегко. Это решение далось мне нелегко.
можуть бути реальними і уявними; могут быть реальными и мнимыми;
Нелегко, але знайти потрібну інформацію можливо Нелегко, но найти необходимую информацию можно
(1) Єврей не може бути громадянином Рейху. (1) Еврей не может быть гражданином рейха.
Починати гральний бізнес із нуля нелегко. Начинать игорный бизнес с нуля нелегко.
Масовими можуть бути і фашистські партії. Массовыми могут быть и фашистские партии.
При таких зусиллях трансмісії доводиться нелегко. При таких усилиях трансмиссии приходится нелегко.
Полонений може бути підвищений до пірата. Пленный может быть повышен до пирата.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!