Примеры употребления "було оголошено" в украинском с переводом на русский

<>
У Бразилії було оголошено триденну жалобу. В Бразилии был объявлен трёхдневный траур.
Офіційно було оголошено, що він потонув. Без подробностей сообщается, что он утонул.
25.02.2016 р. підозрюваного було оголошено у розшук. 23.05.2016 года подозреваемый был объявлен в розыск.
У Німеччині було оголошено триденний траур. В Германии был объявлен трехдневный траур.
Після дебатів сторін було оголошено перерву. После тура группа объявила о перерыве.
Всі чеське було оголошено єрессю. Все чешское было объявлено ересью.
Будівництво було оголошено Всесоюзним ударним комсомольським. Стройка была объявлена Всесоюзной Ударной Комсомольской.
У таборі було оголошено тривогу. Во дворце была объявлена тревога.
"Зловмисника було оголошено в розшук. "Злоумышленник был объявлен в розыск.
Улітку 1929 р. було оголошено заклик "суцільної колективізації" цілих округів. Летом 1929 г. в ряде округов провозглашается лозунг "сплошной коллективизации".
М. Данциг (Гданськ) було оголошено вільним містом; г. Данциг (Гданьск) был объявлен вольным городом;
Данциг (Гданськ) було оголошено "вільним містом"; в) Данциг (Гданьск) объявлялся "вольным городом;
Для рятувальників Кіровоградського гарнізону було оголошено сигнал "Збір-Аварія" Спасатели Кировоградского гарнизона прошли проверку по сигналу "Сбор-Авария"
Натомість усім польським університетам було оголошено бойкот. Однако всем польским университетам был объявлен бойкот.
У 1856 році Квебек було оголошено столицею Канади. В 1856 году город Квебек провозглашен столицей Канады.
11 листопада 1918 р. Німеччину було оголошено республікою. 11 ноября 1918 г. Германия была объявлена республикой.
Сепаратиста було оголошено у розшук. Сепаратист был объявлен в розыск.
Зловмисникам було заочно оголошено про підозру. Злоумышленникам было заочно объявлено о подозрении.
Було тут дві синагоги, 52 єврейські лавки. Было здесь две синагоги, 52 еврейские лавки.
Оголошено лауреатів премії ARSENALE AWARDS 2012 Оглашены лауреаты премии ARSENALE AWARDS 2012
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!