Примеры употребления "були єдиними" в украинском с переводом на русский

<>
гето-дакійци не були єдиними мешканцями краю. Гето-дакийцы не были единственными жителями края.
До 1924 всі Олімпіади були єдиними. К 1924 все Олимпиады были едиными.
Завадовські були не єдиними мефедівськими поміщиками. Завадовские были не единственными мефёдовскими помещиками.
Єдиними жителями острова були численні тюлені. Единственными жителями острова были многочисленные тюлени.
Хіба вони у нас були дозволені? Разве они у нас были разрешены?
Подача заявки з єдиними формальними вимогами; подача заявки с едиными формальными требованиями;
Його викладачами були Гуссерль, Гайдеггер, Бультман. Его преподавателями были Гуссерль, Хайдеггер, Бультман.
Рекомендується виконувати їх єдиними по осі. Рекомендуется выполнять их едиными по оси.
Чотири бійці були важко поранені. Четверо бойцов были тяжело ранены.
За соціально-економічною природою фінанси є єдиними. По социально-экономической природе финансы предприятий едины.
Хвилини очікування останнього стрибка були дуже нервовими. "Минуты ожидания последнего прыжка были нервными.
Єдиними слов'янами язичниками залишаються пруси. Единственными славянами язычниками остаются пруссы.
Обидві були присвячені італійському Середньовіччя. Обе были посвящены итальянскому Средневековью.
1) єдиними засадами організації та діяльності прокуратури; 1) единственными принципами организации и деятельности прокуратуры;
Скіфи були витіснені в Крим. Скифы были оттеснены в Крым.
Подання заявки за єдиними формальними вимогами; Подача заявки с едиными формальными требованиями;
Переможці були відібрані з 167 претендентів. Номинанты были отобраны из 166 претендентов.
єдиними винуватцями трагедії називають "українських націоналістів". единственными виновниками трагедии называют "украинских националистов".
Всі чорні клобуки були знищені. Все черные клобуки были уничтожены.
· Технологічної взаємозалежністю, єдиними технічними нормами. Ё технологической взаимозависимостью, едиными техническими нормами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!