Примеры употребления "були потрібні" в украинском с переводом на русский

<>
Живими вони були не потрібні вождеві. Живыми они были не нужны вождю.
Хіба вони у нас були дозволені? Разве они у нас были разрешены?
Для будь-яких мультимедійних пристроїв потрібні аксесуари. Для любых мультимедиа устройств нужны аксессуары.
Його викладачами були Гуссерль, Гайдеггер, Бультман. Его преподавателями были Гуссерль, Хайдеггер, Бультман.
Для чого потрібні безалкогольні напої? Для чего нужны безалкогольные напитки?
Чотири бійці були важко поранені. Четверо бойцов были тяжело ранены.
У владі потрібні відповідальні, ініціативні, принципові працівники. Во власти нужны ответственные, инициативные, принципиальные работники.
Хвилини очікування останнього стрибка були дуже нервовими. "Минуты ожидания последнего прыжка были нервными.
"Нам не потрібні катаклізми і кров. "Нам не нужны катаклизмы и кровь.
Обидві були присвячені італійському Середньовіччя. Обе были посвящены итальянскому Средневековью.
А які потрібні доводи для шоколаду??? А какие нужны доводы для шоколада???
Скіфи були витіснені в Крим. Скифы были оттеснены в Крым.
Спочатку зробіть потрібні покриття з перкалі. Сначала сделайте нужные покрытия из перкали.
Переможці були відібрані з 167 претендентів. Номинанты были отобраны из 166 претендентов.
Навіщо потрібні таблички для незрячих людей? Зачем нужны таблички для незрячих людей?
Всі чорні клобуки були знищені. Все черные клобуки были уничтожены.
2 Навіщо потрібні голоси VK 2 Зачем нужны голоса VK
Дослідження Рудбека були підтримані королевою. Исследования Рудбека были поддержаны королевой.
не потрібні жодні документи та погодження; не нужны никакие документы и согласования;
Першими клієнтами були голлівудські зірки. Первыми клиентами были голливудские звезды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!