Примеры употребления "були позбавлені" в украинском с переводом на русский

<>
Селяни були позбавлені права відчужувати... Крестьяне были лишены права отчуждать...
Члени НТШ були позбавлені звання академіків. Члены НТШ были лишены звания академиков.
Трудящі були фактично позбавлені медичної допомоги. Трудящиеся были фактически лишены медицинской помощи.
Хіба вони у нас були дозволені? Разве они у нас были разрешены?
Твори громадян. звучання не позбавлені абстрактної патетики. Произведения гражданского звучания не лишены абстрактной патетики.
Його викладачами були Гуссерль, Гайдеггер, Бультман. Его преподавателями были Гуссерль, Хайдеггер, Бультман.
Завдяки недосконалості законодавства вони позбавлені цього права. Благодаря несовершенству законодательства полицейские лишены этого права.
Чотири бійці були важко поранені. Четверо бойцов были тяжело ранены.
Риси ангельських облич позбавлені будь-якої індивідуальності. Черты ангельских лиц лишены какой-либо индивидуальности.
Хвилини очікування останнього стрибка були дуже нервовими. "Минуты ожидания последнего прыжка были нервными.
Позбавлені статусу професіоналів: "Інтер" (Боярка). Лишены статуса профессионалов: "Интер" (Боярка).
Обидві були присвячені італійському Середньовіччя. Обе были посвящены итальянскому Средневековью.
Руїни і позбавлені надії люди. Руины и лишенные надежды люди.
Скіфи були витіснені в Крим. Скифы были оттеснены в Крым.
бідні, позбавлені належної медичної допомоги; бедные, лишенные надлежащей медицинской помощи;
Переможці були відібрані з 167 претендентів. Номинанты были отобраны из 166 претендентов.
1) особи, позбавлені батьківських прав; 1) родителей, лишенных родительских прав;
Всі чорні клобуки були знищені. Все черные клобуки были уничтожены.
Цього недоліку позбавлені полемічні антиманіхейські тексти. Этого недостатка лишены полемические анти-манихейские тексты.
Дослідження Рудбека були підтримані королевою. Исследования Рудбека были поддержаны королевой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!