Примеры употребления "були знайдені" в украинском с переводом на русский

<>
Пізніше були знайдені фрагменти метеорита. Позже были найдены фрагменты метеорита.
Були знайдені сигнальні ракети КСП. Были найдены сигнальные ракеты КСП.
1471 року його мощі були знайдені нетлінними. В 1471 году мощи его обретены нетленными.
Скам'янілості теропода були знайдені в Англії. Окаменелости теропода были найдены в Англии.
Також були знайдені монети часів Петра Мушата. Также нашли монеты периода правления Петра Мушата.
Камені були знайдені групою британських вчених. Камни были обнаружены группой британских ученых.
Римські катакомби були знайдені в 1578 році. Эти катакомбы были обнаружены в 1578 году.
Рештки "хоббітів" були знайдені у 2003 році. Останки "хоббитов" были найдены в 2003 году.
Тут були знайдені поклади осадових порід. Здесь были найдены залежи осадочных пород.
На місці пожежі були знайдені смолоскипи. На месте пожара были найдены факелы.
Були знайдені бронзові предмети вотивного призначення. Были найдены бронзовые предметы вотивного предназначения.
Скам'янілості теропода були знайдені в Індії. Окаменелости теропода были найдены в Индии.
Штани були знайдені в Західному Китаї. Штаны были найдены в Западном Китае.
Карбованці були знайдені в Краківському архіві. Карбованцы были найдены в Краковском архиве.
А нещодавно були знайдені останки вітрильника. А недавно были найдены останки парусника.
На тілах були знайдені сліди катувань. На телах были обнаружены следы пыток.
Тут були знайдені залишки великого кладовища. Здесь были обнаружены остатки большого кладбища.
Винуватці тієї події знайдені не були. Виновных в случившемся найдено не было.
Однак останки Вершника знайдені не були. Однако останки Всадника найдены не были.
Хіба вони у нас були дозволені? Разве они у нас были разрешены?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!