Примеры употребления "була сприйнята" в украинском с переводом на русский

<>
В суспільстві Декларація була сприйнята неоднозначно. В обществе Декларация была воспринята неоднозначно.
Як книга була сприйнята читачами? И как книгу восприняли читательницы?
Стрічка була сприйнята як епохальна. Лента была воспринята как эпохальная.
Тоді заява Джонса була сприйнята зі скепсисом. Однако заявление Джонса была воспринята со скепсисом.
Позитивно була сприйнята головна героїня. Положительно была воспринята главная героиня.
На Заході ця цифра була сприйнята скептично. На Западе это заявление было встречено скептически.
Критикою екранізація була сприйнята прохолодно. Критикой экранизация была воспринята прохладно.
Пропозиція була сприйнята дуже неоднозначно. Предложение было воспринято весьма неоднозначно.
Пісня була добре сприйнята слухачами та критикою. Песня была одобрительно воспринята слушателями и критикой.
Постановка також була погано сприйнята [1] [2]. Постановка также была плохо воспринята [5] [6].
Картина була позитивно сприйнята критиками. Картина была положительно воспринята критиками.
Їхня поява була неоднозначно сприйнята суспільством. Их появление было неоднозначно воспринято обществом.
Перша в світі грамплатівка була цинковою. Первая в мире грампластинка была цинковой.
Одруження на нерівній було погано сприйнята боярами. Женитьба на неровне была плохо воспринята боярами.
"Космічна філософія" була розроблена К.Е. Ціолковським (1857 - 1935). "Космическая философия" была разработана К.Э. Циолковским (1857 - 1935).
Щира подяка буде сприйнята набагато краще. Искренняя благодарность будет воспринята намного лучше.
Попередній технічними параметрами (мовлення була закінчена): Предыдущие технические параметры (вещание было закончено):
Рига була здобута 1 липня. Рига была оставлена 1 июля.
Освіта була недоступна для народних мас. Для народных масс просвещение было недоступно.
Гора Косцюшко була відкрита в 1840 році. Гора Косцюшко была открыта в 1840 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!