Примеры употребления "будь-яка" в украинском с переводом на русский

<>
"Так", - скаже будь-яка дівчина. "Да", - скажет любая девчонка.
Будь-яка поведінкова реакція позбавлялася усвідомленості. Всякая поведенческая реакция лишалась осознанности.
Будь-яка постанова могла бути опротестована губернатором. Каждое постановление могло быть опротестовано губернатором.
У країні заборонена будь-яка агітація. В стране запрещена любая агитация.
І чи будь-яка радиація така небезпечна? И всякая ли радиация такая опасная?
Будь-яка 1-секція є відрізком. Любая 1-секция является отрезком.
"Про Тебе радіє, Благодатна, будь-яка тварина".... "О тебе радуется, Благодатная, всякая тварь"...
Тканина основи вибирається будь-яка щільна. Ткань основы выбирается любая плотная.
З гіпсокартону виконується будь-яка фігура. Из гипсокартона выполняется любая фигура.
Добавки: Будь-яка добавка також допускається. Добавки: Также допускается любая добавка.
Валюта капіталу - будь-яка конвертована валюта. Валюта капитала - любая конвертируемая валюта.
Будь-яка приватна благо має ціну. Любое частное благо имеет цену.
Таку турботу оцінить будь-яка кухня: Такую заботу оценит любая кухня:
Будь-яка тоталітарна система створює культ. Любая тоталитарная система создает культ.
Будь-яка виплата менше 90% афера. Любая выплата меньше 90% афера.
День, коли заборонена будь-яка агітація. День, когда запрещена любая агитация.
Захворіти уретритом може абсолютно будь-яка людина. Заболеть уретритом может абсолютно любой человек.
Як приготувати борщ, знає будь-яка господиня. Как приготовить борщ, знает любая хозяйка.
Тип сигналів синхронізації - відокремлені, полярність будь-яка. Тип сигналов синхронизации - раздельные, полярность любая.
Ці рослини добре поїдає будь-яка худоба. Эти растения хорошо поедает любой скот.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!