Примеры употребления "будтрансгаз-орел" в украинском

<>
Символ імперської влади золотий орел. Символ имперской власти золотой орел.
Сілезький Орел 1-го ступеня Силезский Орёл 1-й степени
РСЧА захопила Орел та Бєлгород. РККА заняла Орёл и Белгород.
бійці загону "Орел" залишаються в тунелі. бойцы отряда "Орёл" остаются в тоннеле.
"Ключова рішучість" і "Молодий орел" "Ключевая решимость" и "Молодой орел"
1993 - Гербом Російської Федерації став двоголовий орел. 1993 - Гербом Российской Федерации стал двуглавый орел.
"Орел і решка" - відома програма про подорожі. "Орел и решка" - это программа о путешествиях.
Кокарда - "поліцейський орел". Кокарда - "полицейский орёл".
Х / ф "Орел Дев'ятого легіону" Х / ф "Орел девятого легиона"
У першому спецвипуску "Орел і решка. В первом спецвыпуске "Орел и решка.
Найкраща операторська робота - Золотий орел, 2005 рік. Лучшая операторская работа - Золотой орёл, 2005 год.
Музей-аптека "Чорний орел". Музей-аптека "Чёрный орёл".
Номінація "Найкращий художник-постановник" - "Золотий орел" 2000. Номинация "Лучший художник-постановщик" - "Золотой орел" 2000.
Колишня ведуча телепередачі "Орел і решка". Бывшая ведущая телепередачи "Орёл и решка".
Орел М.В., Лексико-граматичні труднощі науково-технічного перекладу; Орел М.В., Лексико-грамматические трудности научно-технического перевода;
У щитку малий прусський орел. В щитке малый прусский орёл.
Пам'ятна монета "Орел степовий" Памятная монета "Орел степной"
Орел - древній офіційний символ сибірської землі. Орёл - древний официальный символ сибирской земли.
Орел із вінком у дзьобі. Орёл с венком в клюве.
У польоті мав позивні "Орел". В полёте имел позывной "Орёл".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!