Примеры употребления "брязкати зброєю" в украинском

<>
Туреччина затримала сирійський корабель зі зброєю. Турция задержала сирийское судно с оружием.
Метальною зброєю служили дротики - джиріди. Метательным оружием служили дротики - джириды.
Смола привид стільці зі зброєю Смола призрак стулья с оружием
Ентузіазм воїнів підкріплювався надійною зброєю. Энтузиазм воинов подкреплялся надежным оружием.
Лук став універсальною зброєю мисливця. Лук стал универсальным оружием охотника.
5) для припинення спроби заволодіти вогнепальною зброєю. 5) для пресечения попытки завладеть огнестрельным оружием.
Хто травить нишком хімічною зброєю. Кто травит исподтишка химическим оружием.
Проте світ продовжує залишатися перенасиченим зброєю. Однако мир продолжает оставаться перенасыщенным оружием.
Його улюбленою зброєю є довге важке мачете. Его любимым оружием является длинное увесистое мачете.
Начальники варт озброюються своєю штатною зброєю. Начальники караулов вооружаются своим штатным оружием.
А "Статус-6" передбачається зробити стратегічною ядерною зброєю. А "Статус-6" должен стать стратегическим ядерным оружием.
У виняткових нагодах користується вогнестрельною зброєю. В исключительных случаях пользуется огнестрельным оружием.
"Арсенал Кремля не обмежується звичайною зброєю. "Арсенал Кремля не ограничивается обычным оружием.
Нагороджений Георгіївською Зброєю (ВП 18.03.1915). Награждён Георгиевским Оружием (ВП 18.03.1915).
Традиційною зброєю гуркхів є бойовий ніж кукрі. Традиционным оружием гуркхов является боевой нож кукри.
Всі нанесені поранення холодною зброєю. Все нанесенные ранения холодным оружием.
Зброєю були два кулемети ZB vz. Оружием являлись два пулемёта ZB vz.
Чи є ножі SKIF холодною зброєю? Являются ли ножи SKIF холодным оружием?
Молодий торговець зброєю, дочка торговельного магната. Молодой торговец оружием, дочь торгового магната.
Після цього вирішив заволодіти її табельною зброєю. После этого он попытался завладеть табельным оружием.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!