Примеры употребления "бригади оснастять" в украинском

<>
Усі бригади оснастять GPS-навігаторами. Все эвакуаторы оснащены GPS-навигаторами.
Командував 95-ї аеромобільної бригади. Командовал 95-й аэромобильной бригадой.
Класичне авто оснастять електричною трансмісією. Классическое авто оснастят электрической трансмиссией.
На місце пожежі виїхали пожежні бригади. На места возгораний выехали пожарные бригады.
Новинку оснастять бензиновим 6,5-літровим бензиновим двигуном V12. Новинку оснастят бензиновым 6,5-литровым бензиновым двигателем V12.
56-ї десантно-штурмової бригади, Волгоград; 56-й десантно-штурмовой бригады, Волгоград;
Нову Audi A8 оснастять динамічними "поворотниками" Новую Audi A8 оснастят динамическими "поворотниками"
Показовий виступ розвідроти 27-ої бригади [1] Показательное выступление разведроты 27-й бригады [5]
Бригадир тракторної бригади місцевої МТС. Бригадир тракторной бригады Сурской МТС.
ДРГ 16-ї бригади спецпризначення, Тамбов. ДРГ 16-й бригады спецназначения, Тамбов.
німецький компонент франко-німецької бригади. немецкий компонент франко-германской бригады.
Вагітна Катерина Гусєва знялася в продовженні "Бригади" Беременная Екатерина Гусева снимается в "Бригаде 2"
Комісар бронепоїзда "Грозний", потім бригади, дивізії. Комиссар бронепоезда "Грозный", затем бригады, дивизии.
Командував відділенням 79-ї окремої аеромобільної бригади. Командовал отделением 79-й отдельной аэромобильной бригады.
Самогубство вчинив лейтенант 24 бригади, уродженець Черкас. Самоубийство совершил лейтенант 24 бригады, уроженец Черкасс.
Джозеф Лоузі), "Атака легкої бригади" (1968, реж. Джозеф Лоузи), "Атака легкой бригады" (1968, реж.
Бригади екстреної медичної допомоги доставили... Бригадой скорой медицинской помощи доставлен...
Бригади обленерго вже почали відновлювати електропостачання. Бригады облэнерго уже начали восстанавливать электроснабжение.
Правила виклику бригади екстреної медичної допомоги. Правила вызова бригад скорой медицинской помощи.
Командир танку 17-ї окремої танкової бригади. Командир танка 17-й отдельной танковой бригады.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!