Примеры употребления "бояться" в украинском с переводом на русский

<>
Як перестати бояться фіаско - поради: Как перестать боятся фиаско - советы:
Французи бояться, що російські моряки викрадуть "Містраль" Французы опасаются, что российские военные угонят "Мистраль"
Вони не бояться фізичних навантажень. Они не страшатся физических нагрузок.
Вони бояться викриття їхніх злодіянь. Они боятся разоблачения их злодеяний.
Бояться голови просунути за поріг, Боятся головы просунуть за порог,
Вони бояться стати вигнанцями суспільства. Они боятся стать изгоями общества.
"Їх (ракети" Воєвода ") дуже бояться... "Их (ракеты" Воевода ") очень боятся.
Його бояться і поважають усі. Его все боятся и уважают.
Чому всі бояться американських "Джавелінів" Почему все боятся американских "Джавелинов"
І чому його бояться українофоби? И почему его боятся украинофобы?
Кого бояться слони в Африці? Кого боятся слоны в Африке?
Росіяни бояться тих, кому шкодять? Россияне боятся тех, кому вредят?
Вони бояться остаточного краху імперського проекту. Они боятся окончательного краха имперского проекта.
Реджі - єдиний, кого бояться вуличні собаки. Рэджи - единственный, кого боятся уличные собаки.
Тому що росіяни дійсно бояться Javelin ". Потому что русские действительно боятся Javelin ".
Чому хвороби і нещастя бояться амулета? Почему болезни и несчастья боятся амулета?
Тут Вас навчать не бояться англійської! Здесь Вас научат не боятся английского!
Ці базові перемички нічого не бояться. Эти базовые перемычки ничего не боятся.
Більшість покупців не бояться публікувати огляди. Большинство покупателей не боятся публиковать отзывы.
Бояться вони виходити до парламентської трибуни. Боятся они выходить к парламентской трибуне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!