Примеры употребления "богословські студії" в украинском

<>
У 1907-1911 рр. продовжив богословські студії у Відні. В 1907-1911 гг. продолжил богословское образование в Вене.
Концерт хорового колективу вокально-хорової студії "Домісолька". Концерт хорового коллектива вокально-хоровой студии "Домисолька".
Неоплатонізм і християнство / / Богословські праці. Неоплатонизм и христианство / / Богословские труды.
Сюжет про програму "Всесвітні студії" Сюжет о программе "Всемирные студии"
синод засновував спеціальні богословські заклади. синод основывал специальные богословские заведения.
англ. Alex Chapman) - працівником студії звукозапису. англ. Alex Chapman) - работником студии звукозаписи.
Шукаємо front-end розробників в команду студії. Ищем front-end разработчиков в команду студии.
Продюсують картину студії MGM і Warner. Продюсируют картину студии MGM и Warner.
Повністю комп'ютерний мультик від студії DreamWorks. Мультик для детей от студии DreamWorks.
Гість у студії (Микола Корецький) Гость в студии (Николай Корецкий)
Різдвяна коляда в студії Анімаград Рождественская коляда в студии Анимаград
Розробка студії Ubisoft Romania (Румунія, Бухарест). Разработка студии Ubisoft Romania (Румыния, Бухарест).
Мета: побудова студії для телевізійних зйомок Цель: построить студию для телевизионных съемок
Керівником студії був В. А. Бобилєв. Руководителем студии был В. А. Бобылев.
На студії працював оператором Д. Демуцький. На студии работал оператором Д. Демуцкий.
Розроблено у студії Миколи Вороніна Разработано в студии Николая Воронина
Спеціалісти студії розробляють 3 концептуальні варіанти. Специалистами студии разрабатываются 3 концептуальные варианта.
Фільми студії "Білорусьфільм" Мультфильмы студии "Беларусьфильм"
Екран знаменитої студії "АВС". Экран знаменитой студии "АВС".
"Краща телепередача дитячої телевізійної студії"; "Лучшая телепередача детской телевизионной студии";
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!