Примеры употребления "близька людина" в украинском

<>
Близька людина потрапила у халепу. Близкий человек попал в зависимость.
Близька людина, друг збирається йти. Близкий человек, друг собирается уходить.
Спеціальна шведська дівчина шукає спеціальна людина Специальная шведская девушка ищет специальный человек
Була близька до Сесілю Родса. Была близка к Сесилю Родсу.
1962) і "Гарна людина" (пост. 1962), "Хороший человек" (пост.
Граматика палайської мови близька до хеттської. Грамматика палайского языка близка к хеттской.
Потрібна Сімейний номер або людина Cave? Нужна Семейный номер или человек Cave?
Іоан Густавссон: 1646 близька до мого ідеалу. Иоан Густавссон: 1646 близко к моему идеалу.
Кожна людина відчуває себе бажаним гостем. Каждый человек чувствует себя желанным гостем.
Жюлі Мірабо - близька подруга принцеси Марі; Жюли Мирабо - близкая подруга принцессы Мари;
Людина рятує собаку перед ліфтом Человек спасает собаку перед лифтом
Я знаю, ти близька мені... Я знаю, ты близкая мне...
Фортунато Гуадалупі - "Людина року - 2018" Фортунато Гуадалупе - "Человек года - 2018"
Технічно пневматика близька до гідравліки. Технически пневматика близка к гидравлике.
Джерелом ротавірусної інфекції є людина. Источником ротавирусной инфекции является человек.
Це святиня, яка близька кожному християнинові. Это святыня, которая близка каждому христианину.
Роман, чудовий інструктор і відповідальна людина. Роман, великолепный инструктор и ответственный человек.
Прекрасна і близька глядачам її смуток. Прекрасна и близка зрителям ее грусть.
Людина не винна, що її окупували... Человек не виновен, что его оккупировали...
Казна була близька до дефіциту. Казна была близка к дефициту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!