Примеры употребления "бичачий прапор" в украинском

<>
Гвардійський військово-морський прапор, 1942 - 1950 років. Гвардейский военно-морской флаг, 1942 - 1950 годов.
Інші сюжети: Бичачий ріг - ріг Амалфеї. Другие сюжеты: Бычий рог - рог Амалфеи.
Зірка і прапор покриті червоною емаллю. Звезда и знамя покрыты красной эмалью.
Бичачий очей: вбивця, завербований "Гідрою". Бычий глаз: убийца, завербованный "Гидрой".
Нотатки: Класичний прапор піратів "Веселий Роджер". Заметки: Классический флаг пиратов "Веселый Роджер".
Над рейхстагом було піднято Прапор Перемоги. Над Рейхстагом было поднять Знамя Победы.
Прапор односторонній, зворотна сторона - дзеркальне відображення. Флаг односторонний, обратная сторона является зеркальным отражением.
Автомобілістам загрожує штраф за кримськотатарський прапор. Автомобилистам грозит штраф за крымскотатарский флаг.
Над будівлею поставили прапор "ДНР". Над зданием прокуратуры был водружён флаг ДНР.
Туди ж передано Бойовий прапор "Нормандії". Туда же передали боевое знамя "Нормандии-Неман".
Прапор являє собою триколірне полотнище (триколор). Флаг представляет собой трехцветное полотнище (триколор).
Йому присуджено перехідний Червоний прапор. Ему присуждено переходящее Красное знамя.
У 1920 році Хазал ввів власний прапор. В 1920 году Хазал ввёл собственный флаг.
Національний прапор Італії був придуманий Наполеоном. Национальный флаг Италии был придуман Наполеоном.
"Прапор - наша святиня" "Флаг - наша святыня"
Прапор Чада: опис, символіка, історія створення. Флаг Чада: описание, символика, история создания.
Коли вдамося ми під прапор Когда прибегнем мы под знамя
Прапор Перемоги це священна реліквія. Флаг Победы это священная реликвия.
Застраховані Економія установа прапор: 0.00000000 Застрахованные Экономия учреждение флаг: 0.00000000
Прапор партії - біле полотнище з емблемою. Флаг движения - белое полотнище с эмблемой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!