Примеры употребления "беремо участь" в украинском

<>
В дослідженні приймали участь 105 учнів. В опросе приняли участие 105 учащихся.
Ми не беремо грошей наперед! Мы не берем денег наперед!
Участь у Mandriva Club стало безкоштовним Участие в Mandriva Club стало бесплатным
Ми беремо до уваги всі ваші побажання Мы принимаем во внимание все ваши пожелания
Брав участь в створенні Тбілісського університету (1918). Принимал участие в создании Тбилисского университета (1918).
Завтра беремо тайм-аут ", - заявив Пашинян. Завтра берем тайм-аут ", - заявил Пашинян.
Субмарина візьме участь у спільних американо-південнокорейських навчань. Морпехи принимали участие в совместных американо-южнокорейских учениях.
"Дилетантів ми не беремо. "Дилетантов мы не берем.
Добровольцем брав участь у франко-пруській війні 1870. Принимал участие во франко-прусской войне 1870 года.
Ми беремо не лише кримських студентів. Мы берем не только крымских студентов.
В- четверте участь у навколофутбольних подіях. В- четвертых участие в околофутбольных событиях.
Решту ми беремо на себе Остальное мы берем на себя
Приймайте участь в наших заходах! Принимайте участие в наших мероприятиях!
Спиці беремо кругові або довгі № 3. Спицы берём круговые или длинные № 3.
Участь в музикальних і телевізійних проектах Участие в музыкальных и телевизионных проектах
Які вагони ми беремо в оперування? Какие вагоны мы берем в оперирование?
В одиночному розряді приймають участь 84 тенісистки. В одиночном разряде принимаю участие 84 теннисистки.
Беремо на техпідтримку та поліпшуємо сторонні проекти. Берём на техподдержку и дорабатываем сторонние проекты.
Участь конкурсантів вирішувалась батьками дітей. Участие конкурсантов решалось родителями детей.
Дані беремо з змінної $ Q. Данные берём из переменной $ Q.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!