Примеры употребления "без ентузіазму" в украинском

<>
можливість отримання кредиту без початкового внеску; возможность получения кредита без первоначального взноса;
Це був період небувалого ентузіазму! Это был период небывалого энтузиазма!
Післяопераційний період перебігав без ускладнень. Послеоперационный период протекал без осложнения.
Сповнений ентузіазму, сил і творчого потенціалу. Полон энтузиазма, сил и творческого потенциала.
Без теорії неможливий ніякий експериментальне дослідження. Без теории невозможно никакое экспериментальное исследование.
Але ентузіазму на обличчях людей немає. Но энтузиазма на лицах людей нет.
Вікна та двері без термоізоляції ALT C48 Окна и двери без термоизоляции ALT C48
Професійна, надійна та повна ентузіазму команда... Профессиональная, надежная и полная энтузиазма команда...
Хочете спробувати SkyService POS без установки? Хотите попробовать SkyService POS без установки?
Завдяки ентузіазму Браяна обидва магазини процвітали. Благодаря энтузиазму Брайана оба магазина процветали.
без роздуму відповідаю: любов до дітей. Без раздумий отвечаю: любовь к детям.
здійснювалася експлуатація трудового ентузіазму людей; осуществлялась эксплуатации трудового энтузиазма людей;
Допускається тільки клейове з'єднання, без шкантів. Допускается только клеевое соединение, без шкантов.
підйом мотивації і трудового ентузіазму; подъем мотивации и трудового энтузиазма;
Ваше комфортне життя без клопоту та турбот Ваша комфортная жизнь без забот и хлопот
Ми очікуємо відданості, відданості і ентузіазму. Мы ожидаем приверженности, преданности и энтузиазма.
Без оформлення віз та інших незручностей! Без оформления виз и прочих неудобств!
Філе телапії без шкури, свіжоморожене Филе телапии без шкуры, свежемороженое
Конструкція без зрошувальної системи доступні. Конструкция без оросительной системы доступны.
без нього сади заростають і зникають. без него сады зарастают и исчезают.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!