Примеры употребления "банкрутом" в украинском

<>
Переводы: все11 банкрот11
визнання фермерського господарства неплатоспроможним (банкрутом); признание фермерского хозяйства неплатежеспособным (банкротом);
Суд визнав банкрутом "Пузату хату" Суд признал банкротом "Пузату Хату"
Після такого провалу Джоплін виявився банкрутом. После такого провала Джоплин оказался банкротом.
Суд визнав банкрутом "Мелітопольський завод будматеріалів" Суд признал банкротом "Мелитопольский завод стройматериалов"
Нагадаємо, раніше банкрутом визнали Одеську ТЕЦ. Напомним, ранее банкротом признали Одесскую ТЭЦ.
У 1997 році "МММ" оголосили банкрутом. В 1997 году "МММ" объявили банкротом.
У 1997 році "МММ" визнали банкрутом. В 1997 году "МММ" признали банкротом.
2) оголошення кого з товаришів неспроможним (банкрутом); а) объявления кого-либо из Товарищей несостоятельным (банкротом);
Суд визнав банкрутом черкаське підприємство "Золотоношам'ясо" Суд признал банкротом черкасское предприятие "Золотоношамясо"
Після такого провалу Джоплін виявився банкрутом [1]. После такого провала Джоплин оказался банкротом [39].
22 вересня 1997 АТ "МММ" було визнано банкрутом. 22 сентября 1997 года компанию "МММ" признали банкротом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!