Примеры употребления "багато чого" в украинском с переводом на русский

<>
Навчитися треба було багато чого. А учиться нужно было многому.
чудовий сайт - багато чого собі скачала. замечательный сайт - много чего себе скачала.
Я багато передумав, пережив, і багато чого навчився. Но с тех пор я многое передумал и многому научился.
Але багато чого залишається за кадром. Потому очень многое остается за кадром.
Багато чого повернулося на круги своя. Поэтому многое вернулось на круги своя.
Компанія займається пасажирськими перевезеннями уже багато років. Наша компания много лет занимается пассажирскими перевозками.
Для чого використовується П-подібний алюмінієвий профіль? Для чего используется П-образный алюминиевый профиль?
Особливо багато лінолевої кислоти в соняшниковій олії. Особенно много линолевой кислоты в подсолнечном масле.
Урок 1 "Для чого я живу?" Урок 1 "Для чего я живу?"
Прикрасив фресками багато монастирів в Австрії. Украсил фресками многие монастыри в Австрии.
Після чого петельки перекидаємо на шпильки. После чего петельки перекидываем на булавки.
Є багато способів для відбілювання зубів. Есть много способов для отбеливания зубов.
А чого варта посмішка коханої дівчини? А чего стоит улыбка любимой девушки?
Фуршети, банкети, кава-брейк та багато іншого Фуршеты, банкеты, кофе-брейк и многое другое
Для чого потрібні безалкогольні напої? Для чего нужны безалкогольные напитки?
пермська сіль йшла в багато районів країни. пермская соль шла во многие районы страны.
Гемофілія - від чого виникає небезпечне захворювання? Гемофилия - от чего возникает опасное заболевание?
На дорогах тут дійсно багато наїзників. На дорогах здесь действительно много наездников.
Від чого залежить положення британського фунта. От чего зависит положение британского фунта.
Багато з них патронує промисловістю або комерцією. Многие из них патронируются промышленностью или коммерцией.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!