Примеры употребления "артистів" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все20 артист20
продюсування початківців і популярних артистів. продюсирование начинающих и популярных артистов.
Вітаємо з дебютом артистів балету! Поздравляем с дебютом артистов балета!
Роботи циркових артистів, каскадерів кіностудій. Работа цирковых артистов, каскадеров киностудий.
Імена артистів назвала "Комсомольская правда". Имена артистов назвала "Комсомольская правда".
100 найвидатніших артистів всіх часів. 100 величайших артистов всех времен.
Підбір одягу для промоутерів і артистів. Подбор одежды для промоутеров и артистов.
Читайте біографічну літературу про артистів, режисерів. Читайте биографическую литературу об артистах, режиссерах.
Ведучі та букінг артистів на весілля Ведущие и букинг артистов на свадьбу
"Вчора список нев'їзних російських артистів... "Вчера список невъездных российских артистов...
Трупа театру складалася з московських артистів. Труппа театра состояла из московских артистов.
виконавча діяльність артистів, фонограми і радіопередачі; исполнительскую деятельность артистов, фонограммы и радиопередачи;
виконавчу діяльність артистів, фонограми та радіопередачі; исполнительская деятельность артистов, фонограммы и радиопередачи;
Одночасно на сцені виступило 97 артистів. Одновременно на сцене выступило 97 артистов.
Данська королева одягла артистів балету "Лускунчик" Датская королева одела артистов балета "Щелкунчик"
Запрошення ведучого, ді-джея, артистів і музикантів. Пригласим ведущего, ди-джея, артистов и музыкантов.
Глядачі отримують насолоду від виступів місцевих артистів. Зрители с удовольствием слушали выступления местных артистов.
Кожен номер юних артистів супроводжувався бурхливими оплесками. Каждое выступление юных артистов сопровождалось бурными аплодисментами.
Серед працівників театру - 6 заслужених артистів України. Среди работников театра - 6 заслуженных артистов Украины.
Примітно, що в альбомі немає запрошених артистів. Примечательно, что на альбоме нет приглашённых артистов.
2) виконавську діяльність артистів, фонограми і радіопередачі; б) исполнительская деятельность артистов, фонограммы и радиопередачи:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!