Примеры употребления "андрія вознесенського" в украинском

<>
Сцена допиту Андрія Соколова Мюллером. Сцена допроса Андрея Соколова Мюллером.
Вознесенського кафедрального собору - велике напрестольне євангеліє; Вознесенского кафедрального собора - большое напрестольное евангелие;
Екранізація роману Андрія Упіта "Усміхнений лист". Экранизация романа Андрея Упита "Улыбающийся лист".
Ця подія визначила життя Вознесенського. Это событие определило жизнь Вознесенского.
17 липня - Преподобного Андрія Рубльова, іконописця. 17 июля - преподобного Андрея Рублева, иконописца.
Вознесенського кафедрального собору в Конотопі. кафедрального Вознесенского собора в Конотопе.
Творчість Феофана Грека і Андрія Рубльова. Творчество Феофана Грека и Андрея Рублева.
Саме тому князя Андрія нарекли Боголюбським. Именно поэтому князя Андрея назвали Боголюбским.
Суперником підопічних Андрія Шевченка була Чехія. Соперником подопечных Андрея Шевченко была Чехия.
Фанатіє від Андрія Григор'єва-Апполонова. Фанатеет от Андрея Григорьева-Апполонова.
Всеросійський конкурс композиторів імені Андрія Петрова проводять щороку восени. Всероссийский конкурс композиторов имени Андрея Петрова учрежден в Санкт-Петербурге.
Легенда про святого Андрія Первозванного. Легенда о святом Андрее Первозванном.
Дуботовк запрошує Андрія у свій маєток. Дуботовк приглашает Андрея в своё поместье.
Апостола Андрія Первозванного включно (1895). Апостола Андрея Первозванного включительно (1889).
Володимира 1-го класу й св. апостола Андрія Первозванного. Владимира 1-й степени и Св. апостола Андрея Первозванного.
Адреса: вулиця Андрія Малишка, 15. Адрес: улица Андрея Малышко, 15.
Адреса: м. Вінниця, вул. Андрія Первозваного 15 Адрес: г. Винница, ул. Андрея Первозваного 15
На другому місці "Кернел" Андрія Веревського. На втором месте "Кернел" Андрея Веревского.
Сторінка Андрія Чернецова у Лабораторії Фантастики. Страница Андрея Чернецова в Лаборатории Фантастики.
Найбільш відома робота Андрія Рубльова - "Трійця". Наиболее прославленная икона Андрея Рублева - "Троица".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!