Примеры употребления "активно-ємніший" в украинском с переводом на русский

<>
Активно ведуться сантехнічні та електромонтажні роботи. Активно ведутся сантехнические и электромонтажные работы.
Активно використовувався представниками британської ЛГБТ-спільноти. Активно использовался представителями британского ЛГБТ-сообщества.
Населення міста активно боролося проти іноземних загарбників. Население города активно боролось против иноземных захватчиков.
Учні активно співпрацювали з учителями. Ученики активно помогали своим учителям.
Ж. в. надзвичайно хімічно і геологічно активно. Живое вещество чрезвычайно химически и геологически активно.
Активно займається спортом, зокрема боксом. Он активно занимается спортом, боксом.
У Росії будуть активно просувати електромобілі В России будут активно продвигать электромобили
Куркульство активно виступило проти колективізації. Кулачество активно выступило против коллективизации.
Активно сіємо розумне, добре, уміле: Активно сеем разумное, доброе, умелое:
Найбільш активно користаються інтернетом у Канаді. Наиболее активно пользуются Интернетом в Канаде.
Активно використовується ГС як засіб ДРЕ. Активно используется ГС как средство ГРЭ.
Ми активно розширюємо географію наших постачань. Мы активно расширяем географию наших поставок.
Вболівальники та містяни активно підтримували команди. Болельщики и горожане активно поддерживали команды.
Активно публікується як книжкова оглядачка. Активно публикуется как книжный обозреватель.
Українці активно "приборкують" смартфони. Украинцы активно "приручают" смартфоны.
Саєнтологи активно проникають в російські регіони. Сайентологи активно проникают в российские регионы.
Єльцин активно підтримував новаторські ідеї. Ельцин активно поддерживал новаторские идеи.
Заливаємо йогуртом та активно перемішуємо. Заливаем йогуртом и активно перемешиваем.
Трек активно зустріли представники рекорд індустрії. Трек был активно встречен представителями рекорд-индустрии.
З академією активно співпрацювали польські діячі. С академией активно сотрудничали польские деятели.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!