Примеры употребления "академічний підхід" в украинском

<>
Академічний хор "Глорія". Академический хор "Глория".
Комплексний підхід у сфері HR консалтингу Комплексный подход в сфере HR консалтинга
Земельне право України: Академічний курс: Підручник. Земельное право Украины: Академический курс: Учебник.
Такий підхід підірвав довіру сторонніх розробників ПЗ. Такой подход подорвал доверие сторонних разработчиков ПО.
"Національний академічний духовий оркестр України". "Национальный академический духовой оркестр Украины".
Знайду підхід до будь-якого учня. Найду подход к любому учащемуся.
Народне пісенне мистецтво (академічний хор); Народное песенное искусство (академический хор);
Свій підхід він називав "клієнт-центрованої терапією". Свой подход он называл "клиент-центрированной терапией".
Академічний семінар - 27 травня, 2013, доповідач: О. Талавера Академический семинар - 27 мая 2013 г., докладчик: А. Талавера
Індивідуальний підхід до кожного запиту клієнта; Индивидуальный подход к каждому запросу клиента;
Хор працює, пропагуючи академічний хоровий спів. Хор работает, пропагандируя академическое хоровое пение.
Правильний підхід до підбору боксерських рукавичок Правильный подход к подбору боксерских перчаток
Київський національний академічний театр оперети - "Ханума" Киевский национальный академический театр оперетты ? "Ханума"
Глобальний підхід "- Москва: изд-во" Дело ", 1996.. Глобальный подход "- Москва: изд-во" Дело ", 1996.
Планування Мікрорайон "АКАДЕМІЧНИЙ" Планировки Микрорайон "АКАДЕМИЧЕСКИЙ"
Переконаний, що повинен бути дзеркальний підхід. Убежден, что должен быть зеркальный подход.
Академічний Великий драматичний театр імені Г. А. Товстоногова Академический Большой драматический театр им. Г. А. Товстоногова
Nobili трансформує підхід до процедури банкрутства Nobili трансформирует подход к процедуре банкротства
Програма конгресу MASTERS 2020 - Академічний день Программа конгресса MASTERS 2020 - Академический день
Ненасильницький підхід закріплений у Правилах Асоціації. Ненасильственный подход закреплён в Правилах Ассоциации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!