Примеры употребления "адмірал" в украинском

<>
Переводы: все49 адмирал49
Командувати флотом почав адмірал Саблін ". Командовать флотом приступил адмирал Саблин ".
Командував ескадрою адмірал фон Шпее. Командовал эскадрой адмирал фон Шпее.
ВПК проекту 1155 "Адмірал Виноградов" БПК проекта 1155 "Адмирал Виноградов"
"Адмірал Граф Шпее" зменшив швидкість. "Адмирал Граф Шпее" уменьшил скорость.
Військово-морська стратегічна гра Адмірал Военно-морская стратегическая игра Адмирал
Ганичев написав книгу "Адмірал Ушаков. Ганичев написал книгу "Адмирал Ушаков.
Важкі крейсери типу "Адмірал Гіппер" Тяжёлые крейсера типа "Адмирал Хиппер"
Адмірал Непенін (бронепотяг) Північна армія Адмирал Непенин (бронепоезд) Северная армия
Англійськими силами керував адмірал Дж. Английскими силами управлял адмирал Дж.
Шановні гості готелю Адмірал Грейг! Уважаемые гости отеля Адмирал Грейг!
1744 - Федір Ушаков, російський флотоводець, адмірал. 1744 - Федор Ушаков, русский флотоводец, адмирал.
Його привітав командувач адмірал Гаррі Гарріс. Его поздравил командующий адмирал Гарри Харрис.
Ініціатором його створення став адмірал Лазарєв. Инициатором его создания стал адмирал Лазарев.
Важкі крейсери типу "Адмірал Гіппер" (нім. Устанавливалось на тяжёлых крейсерах типа "Адмирал Хиппер".
командуючий чорноморським флотом РФ адмірал Вітко; командующий черноморским флотом РФ адмирал Витко;
Японський адмірал Того, переможець Цусімської битви Японский адмирал Того, победитель Цусимском сражении
Данським флотом командував адмірал Герлуф Тролле. Датским флотом командовал адмирал Герлуф Тролле.
Віце адмірал, видатний флотоводець та учений. Вице адмирал, выдающийся флотоводец и ученый.
Адмірал Колчак був проголошений Верховним правителем. Адмирал Колчак был провозглашен Верховным правителем.
Адмірал Колчак не визнавав автономії башкирів. Адмирал Колчак не признавал автономию башкир.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!