Примеры употребления "адекватну" в украинском

<>
Переводы: все9 адекватный9
Порошенко пообіцяв терористам "адекватну відповідь". Лукашенко обещал дать "адекватный ответ".
& Якісний продукт за адекватну ціну & Качественный продукт за адекватную цену
адекватну тривожність - відображає неблагополуччя людини; Адекватную тревожность - отражает неблагополучие человека.
Відмінна якість за адекватну ціну! Отличное качество за адекватную цену!
Процідити через адекватну сітку перед подачею. Процедить через адекватную сетку перед подачей.
надаємо адекватну оцінку перспективності судової справи. предоставляем адекватную оценку перспективности судебного дела.
Тоталітаризм намагається створити адекватну собі соціальну структуру. Тоталитаризм пытается создать адекватную себе социальную струк-туру.
Майже в усіх випадках отримував адекватну відповідь. Почти во всех случаях получал адекватный ответ.
Підрозділи Об'єднаних сил надавали адекватну відповідь. Подразделения Объединенных сил давали адекватный ответ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!