Примеры употребления "автономно-територіальне утворення" в украинском

<>
Це дозволить ExoMars працювати автономно. Это позволит ExoMars работать автономно.
Мінеральні утворення в них порівняно рідкісні. Минеральные образования в них сравнительно редки.
· Про територіальне море і прилеглу зону; * о территориальном море и прилежащей зоне;
Кожна федерація PSOE організується автономно. Каждая федерация PSOE организуется автономно.
Все це змішують до утворення однорідної Все это смешивают до образования однородной
А бази кожного дитсадка працюють автономно. А базы каждого детсада работают автономно.
Зазвичай, її утворення енергетично невигідне [1]. Обычно, её образование энергетически невыгодно [4].
Змонтована система буде функціонувати повністю автономно. Смонтированная система будет функционировать полностью автономно.
етап утворення інформації (вихідна, проміжна, кінцева); этап образования информации (исходная, промежуточная, конечная);
Швидкість утворення органічної речовини називають продуктивністю. Скорость образования органического вещества называют продуктивностью.
Утворення "варварських" королівств. Образование "варварских" королевств.
Кожне муніципальне утворення має власний місцевий бюджет. Каждое муниципальное образование имеет свой местный бюджет.
своєрідне коралове утворення на дні моря своеобразное коралловое образование на дне моря
Утворення Байрон одержав у Кембриджському університеті. Образование Байрон получил в Кембриджском университете.
Фактично заборонялось утворення хутірських господарств. Фактически запрещалось образование хуторских хозяйств.
причини утворення відкритих швів карамелі причины образования открытых швов карамели
Утворення української козацької держави (конспект) Образование украинского казацкого государства (конспект)
Утворення галактик та реліктове випромінювання Образование галактик и реликтовое излучение
Видаляйте плями відразу після їх утворення Удаляйте пятна сразу после их образования
Утворення карієсу в місцях скупченості зубів Образование кариеса в местах скученности зубов
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!