Примеры употребления "автобуса" в украинском

<>
Переводы: все25 автобус25
Всі вони - пасажири маршрутного автобуса. Все они - пассажиры маршрутного автобуса.
Націоналісти підійшли до автобуса "Шахтаря". Националисты подошли к автобусу "Шахтера".
Водій автобуса рятує втрачений дитина Водитель автобуса спасает потерянный ребенок
Водійське місце автобуса - розтрощене вщент. Водительское место автобуса - разбитое вдребезги.
Конструкція автобуса була дещо спрощена. Конструкция автобуса была несколько упрощена.
Придбання / оренда / лізинг комфортабельного екскурсійного автобуса. Приобретение / аренда / лизинг комфортабельного экскурсионного автобуса.
Омнібус - вид громадського транспорту, попередник автобуса. Омнибус - вид общественного транспорта, предшественник автобуса.
Проголосуйте на кращий водій автобуса Швеції! Проголосуйте на лучший водитель автобуса Швеции!
Знак позначає початок посадкового майданчика автобуса. Знак обозначает начало посадочной площадки автобуса.
В салоні автобуса знаходилися 22 школяра. В салоне автобуса находилось 22 пассажира.
міський транспорт - один кільцевий маршрут автобуса. городской транспорт - один кольцевой маршрут автобуса......
Історія одного автобуса - КАВЗ 3100 "Сибір" История одного автобуса - КАвЗ 3100 "Сибирь"
Фактично це гібрид автобуса і тролейбуса. Электробус является гибридом автобуса и троллейбуса.
У салоні автобуса знаходилася 51 людина. В салоне автобуса находился 51 человек.
Мотоцикліст і водій автобуса врятувати кошеня Мотоциклист и водитель автобуса спасти котенка
Пропонуємо оренду автобуса Вольво у Львові. Предлагаем аренду автобуса Вольво во Львове.
29 пасажирів рейсового автобуса не постраждали. 29 пассажиров рейсового автобуса не пострадали.
Оренда автомобіля / мінівена / автобуса з водієм; аренда автомобиля / минивена / автобуса с водителем;
Салон автобуса має 36 комфортабельних пасажирських крісел. Салон автобуса имеет 36 комфортабельных пассажирских кресел.
В салоні автобуса перебувало 3-є пасажирів. В салоне автобуса находились 3 пассажира.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!