Примеры употребления "аби" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все15 чтобы15
Хочеться, аби їх було побільше... Хотелось, чтобы их было больше...
Аби захиститись, активісти підпалювали шини. Чтобы защититься, активисты поджигали шины.
Аби поважали й не зловживали Чтобы уважали и не злоупотребляли
Аби заборонити вандалам руйнувати стіни. Чтобы запретить вандалам разрушать стены.
Археологи ведуть копітку роботу, аби Археологи ведут кропотливую работу, чтобы
Увага, аби не згоріла виборча дільниця! Внимание, чтобы не сгорел избирательный участок!
Цього достатньо, аби завод працював рентабельно. Указанного достаточно, чтобы отрасль стала рентабельной.
Головне, аби це відбувалось мирних шляхом. Главное, чтобы это происходило мирным путем.
Брунгільд вимагає, аби король вбив Зіґфріда; Брюнхильда требует, чтобы король убил Зигфрида;
Аби не травмувати свідомість своїх співвітчизників. Чтобы не травмировать сознание своих соотечественников.
А про замінування повідомив, аби розважитися. А о минировании сообщил, чтобы развлечься.
Написати так, аби ворог не здогадався. Написать так, чтобы враг не догадался.
Знадобилося 59 років, аби визнати їх невинними. Потребовалось 59 лет, чтобы признать их невиновными.
5) брак грошей, аби жити гідно, - 35%; 5) нехватка денег, чтобы жить достойно, - 35%;
Аби уникнути відповідальності, водій запропонував поліцейським хабара. Чтобы избежать наказания, шофёр предложил полицейским взятку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!