Примеры употребления "Якщо вже" в украинском с переводом на русский

<>
Якщо вже корали на шиї... Уж если кораллы на шее...
Якщо вже ти, бродяга безіменний, Уж если ты, бродяга безымянный,
якщо ви вже проходили реєстрацiю если вы уже проходили регистрацию
Якщо ви вже зареєстровані, авторизуйтесь Если вы уже зарегистрированы, авторизуйтесь
Якщо ви вже здійснили покупку Если вы уже сделали покупку
Відчуваю, якщо відкласти, вже не винесу. Чувствую, если отложить, уже не вынесу.
Якщо шкідлива програма вже заразила комп'ютер: Если вредоносная программа уже заразила компьютер:
Якщо їх мало - магазини вже закриються; Если их мало - магазины уже закроются;
Важке озброєння ми відвели вже давно. Тяжелое вооружение ВСУ отвели уже давно.
Що станеться, якщо я створю фальшиве Сповіщення? Что будет, если я создам фальшивое Уведомление?
Аеропорт тоді крили вже всім. Аэропорт тогда крыли уже всем.
Вона також несуперечлива, якщо несуперечлива арифметика. Она также непротиворечива, если непротиворечива арифметика.
У Брайко є вже дорослий онук Данило. голосування У Брайко есть уже взрослый внук Даниил.
Безпечні тільки якщо ви довіряєте відправнику Безопасны только если вы доверяете отправителю
Замовляйте сьогодні та отримуйте вже завтра. Заказывайте сегодня и получайте уже завтра.
SL55 AMG, якщо бути точними. SL55 AMG, если быть точными.
Як врятувати те, що вже посадили? Как спасти то, что уже посадил?
Якщо Ви не транснаціональна корпорація... Если Вы не транснациональная корпорация...
Що вже барону час померти. Что уж барону время умереть.
Як розблокувати айфон якщо забув пароль? Как разблокировать айфон если забыл пароль?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!