Примеры употребления "Штурмом" в украинском

<>
Переводы: все16 штурм16
Проте зі штурмом не поспішав. Но со штурмом не торопились.
Демонстранти штурмом оволоділи міською ратушею. Демонстранты штурмом овладели городской ратушей.
Напівзруйнований форт був узятий штурмом. Полуразрушенный форт был взят штурмом.
Парижани взяли штурмом фортецю Бастилію. Парижане взяли штурмом крепость Бастилию.
Бунтівники штурмом захопили Громадський палац. Мятежники штурмом захватили Общественный дворец.
Злочинець застрелився перед штурмом поліції. Он застрелился перед штурмом полиции.
Спроби взяти фортецю штурмом були невдалими. Попытки взять крепость штурмом были неудачными.
Невицький замок штурмом взяли королівські війська. Невицкий замок штурмом взяли королевские войска.
Спроба взяти місто штурмом закінчилася невдало. Попытка взять город штурмом окончилась неудачно.
Танець Gangnam Style взяв світ штурмом. Танец Gangnam Style взял мир штурмом.
Майже кожен будинок доводилося брати штурмом. Почти каждый дом пришлось брать штурмом.
Перед штурмом "Черкаси" співали "Воины света" Перед штурмом "Черкассы" пели "Воины света"
Кампанію 1814 р. закінчив штурмом Монмартра. Кампанию 1814 г. закончил штурмом Монмартра.
Луцька "Волинь" зіграє з австрійським "Штурмом" "Рубин" сыграет с австрийским "Штурмом".
16:00 Х / ф "Візьми мене штурмом" 08:15 Х / ф "Возьми меня штурмом"
00:40 Х / ф "Візьми мене штурмом" 01:30 Х / ф "Возьми меня штурмом"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!