Примеры употребления "Філософська" в украинском

<>
Переводы: все13 философский13
Філософська система і метод Гегеля. Философская система и метод Гегеля.
Філософська дискусія про людську природу " Философское эссе о природе человека "
Етика як філософська теорія моральності. Этика как философская теория нравственности.
філософська спадщина Київської духовної академії; философское наследие Киевской духовной академии;
Академія - філософська школа, заснована Платоном. Академия - философская школа, основанная Платоном.
Ядром матеріалізму є філософська категорія матерії. Ядром материализма является философская категория материи.
Філософська спільнота КДА мала науковий вплив. Философское сообщество КДА имела научный влияние.
Головний редактор наукового журналу "Філософська думка". Главный редактор научного журнала "Философская мысль".
Це філософська історія з історичним підтекстом. Это философская история с историческим подтекстом.
Мета - категорія не кримінально-правова, а філософська. Цель - категория не уголовно-правовая, а философская.
ліричні вірші (громадянська, інтимна, пейзажна, філософська лірика); лирическое стихотворение (гражданская, любовная, пейзажная, философская лирика);
1) Філософська "наука" про надчутливих принципах буття. Метафизика: философская "наука" о сверхчувствительных принципах бытия.
"Подорож" - 7-хвилинна філософська драма, яка розповідає про намальовану дівчину. "Подорож" - семиминутная философская драма, которая рассказывает историю маленькой девочки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!