Примеры употребления "Укладання" в украинском с переводом "заключение"

<>
Переводы: все113 укладка94 заключение18 составление1
Жорсткість правил укладання державних контрактів. Ужесточение правил заключения государственных контрактов.
Причини укладання цивільно-правового договору: При заключении гражданско-правового договора:
час і місце укладання чартеру; время и место заключения чартера;
Укладання договору на абонентське бухгалтерське обслуговування Заключение договора на абонентское бухгалтерское обслуживание
Укладання договору між Руссю і Візантією. Заключение договора между Русью и Византией.
Укладання організаційно-господарських договорів Стаття 187. Заключение организационно-хозяйственных договоров Статья 187.
використання векселів полегшувало укладання торговельних угод? использование векселей облегчало заключения торговых сделок?
укладання договорів з асоційованими членами кооперативу. заключение договоров с ассоциированными членами кооператива.
Укладання волоконно-оптичного кабелю з каналізацію; Заключение волоконно-оптического кабеля с канализацию;
порушення нотаріальної форми укладання шлюбного контракту; Нарушение нотариальной формы заключения брачного контракта;
Укладання договору на абонентське юридичне обслуговування Заключение договора на абонентское юридическое обслуживание
Укладання фашин або хмизу в споруду. Заключение фашин или хвороста в сооружение.
Протокол допуску до укладання рамкової угоди Протокол допуска к заключению рамочного соглашения
Укладання угоди стосовно отримання цифрових ідентифікаторів DOI Заключение соглашения о получении цифровых идентификаторов DOI
Оформляє документацію з укладання договорів з авторами. Оформлять документацию по заключению договоров с авторами.
Закону № 351 (порядок укладання товарообмінних ЗЕД-контрактів); Закона № 351 (порядок заключения товарообменных ВЭД-контрактов);
змінення цін на продукцію після укладання контракту; изменение цен на услугу после заключения контракта;
Укладання радянсько-естонського пакту про взаємну допомогу. Заключение советско-эстонского пакта о взаимной помощи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!