Примеры употребления "Тунелі" в украинском с переводом "туннель"

<>
Переводы: все21 тоннель12 туннель9
мости, віадуки, тунелі і естакади; мосты, виадуки, туннели и эстакады;
Європа перетинає величезні підземні тунелі Европа пересекает огромные подземные туннели
Такі тунелі перебудовуються кожні 10 хвилин. Такие туннели перестраиваются каждые 10 минут.
Підземні тунелі ведуть далеко в гори. Подземные туннели ведут далеко в горы.
Буде заміська територія та підземні тунелі. Присутствует загородная территория и подземные туннели.
Передбачається, що існують приховані підземні тунелі. Предполагается, что существуют скрытые подземные туннели.
Між островами - пороми, мости, підводні тунелі. Между островами -- паромы, мосты, подводные туннели.
Є понад 1000 відомих входів у тунелі. Есть более 1000 известных входов в туннели.
Тоді протестувальники залишалися в тунелі протягом 100 днів. Протестующие рабочие оставались в туннеле более 100 дней.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!