Примеры употребления "Такими" в украинском с переводом "следующими"

<>
Матриця обчислюється такими діями: 1. Матрица вычисляется следующими действиями: 1.
Тому ми керувались такими завданнями: Поэтому мы руководствовались следующими задачами:
Уразливості позначені такими ідентифікаторами CVE: Уязвимости обозначены следующими идентификаторами CVE:
Пиво "Хмільне" представлене такими сортами: Пиво "Хмельное" представлено следующими сортами:
Основні ознаки трудоголізму представлені такими проявами: Основные признаки трудоголизма представлены следующими проявлениями:
Стільниці з ДСП мають такими якостями: Столешницы из ДСП обладают следующими качествами:
До нас можна добратись такими маршрутами: До нас можно добраться следующими маршрутами:
Висока патогенність бактерії пояснюється такими особливостями: Высокая патогенность бактерии объясняется следующими особенностями:
Оздоблювальні матеріали повинні володіти такими якостями: Отделочные материалы должны обладать следующими качествами:
Редакційна колегія журналу керується такими документами: Редакционная коллегия журнала руководствуется следующими документами:
Випускаємо сільськогосподарське обладнання з такими характеристиками: Изготавливаем сельскохозяйственное оборудование со следующими особенностями:
14 Положення № 848, доповнено такими випадками: 14 Положения № 848, дополнен следующими случаями:
Також панкреатит може супроводжуватися такими симптомами: Также панкреатит может сопровождаться следующими симптомами:
"Хіміо мозку" може супроводжуватися такими симптомами: "Химио мозга" может сопровождаться следующими симптомами:
Фізико-хімічні властивості хризотилу визначаються такими параметрами: Физико-химические свойства хризотила определяются следующими параметрами:
Людина може зіткнутися з такими видами нежиті: Человек может столкнуться со следующими видами насморка:
Уразливості позначені такими ідентифікаторами CVE: CVE-2017-1000251. Уязвимости обозначены следующими идентификаторами CVE: CVE-2017-1000251.
Під час навчання учасники ознайомляться із такими модулями: В процессе обучения слушатели знакомятся со следующими модулями:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!