Примеры употребления "Сіте-Солей" в украинском

<>
Є також великі запаси калійних солей. Здесь также огромные запасы калийной соли.
Раніше відомий як Палац Сіте (фр. Ранее известно как Дворец Сите (фр.
Так само (енергетично) відбувається розчинення солей. Так же (энергетически) происходит растворение солей.
Але Сіте надалі залишався центром міста. Но Ситэ продолжал оставаться центром города.
Вивчав розчинність солей при різних температурах. Изучал растворимость солей при разных температурах.
"Почався процес видування солей. "Начался процесс выдувания солей.
Очищення від шлаків, токсинів, солей. Очищение от шлаков, токсинов, солей.
Розглянемо загальні способи добування солей. Рассмотрим общие способы получения солей.
Простіше кажучи, подагра - це відкладення солей. Проще говоря, подагра - это отложение солей.
Взаємодією їдких лугів, з розчинами солей. Взаимодействием едких щелочей, с растворами солей.
Відомо багато стійких солей - нітратів. Известно много устойчивых солей - нитратов.
Вміст розчинних солей у природних водах: содержание растворимых солей в природных водах.
Солей Стефансдоттір - професіональна піаністка та композитор. Солей Стефансдоттир - профессиональная пианистка и композитор.
Більш висока корозія від розплаву солей. Более высокая коррозия от расплава солей.
Процес накопичення солей відомий як засолення. Процесс накопления солей известен как засоление.
У природі зустрічається у родовищах калійних солей. В природе находится на месторождениях калийных солей.
підготовка активованих металів шляхом зменшення солей металів Подготовка активированных металлов путем восстановления солей металлов
Ксилема - транспорт води і мінеральних солей. Ксилема - транспорт воды и минеральных солей.
Роль лужних і буферних солей Роль щелочных и буферных солей
Відкрив (1896) природню радіоактивність солей урану. Открыл (1896) естественную радиоактивность солей урана.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!