Примеры употребления "Сформувати" в украинском с переводом на русский

<>
Як сформувати програму вакцинування стада? Как сформировать программу вакцинации стада?
сформувати довгострокову стратегію розвитку підприємства. Формирование долгосрочной стратегии развития компании.
Сформувати котлети і запанірувати в сухарях. Сформовать котлеты и запанировать в сухарях.
Сформувати замовлення за декілька кліків. Сформировать заказ за несколько кликов.
Сформувати навички створення об'єктів в програмному середовищі Scratch. Формирование навыков объектного взаимодействия в среде программирования Scratch.
сформувати деталізацію транзакцій по карткам; сформировать детализацию транзакций по карточкам;
Сформувати брошуру приєднатися до нас Сформировать брошюру присоединиться к нам
сформувати потребу в особистісному розвитку; сформировать потребность в личностном развитии;
Сформувати вам безкоштовно Gems і долари Сформировать вам бесплатно Gems и доллары
Змішаних формах правління сформувати стійкий уряд. смешанных формах правления сформировать устойчивое правительство.
Сформувати впізнаваний стиль, який підкреслює краще. Сформировать узнаваемый стиль, который подчёркивает лучшее.
Стефан Левен не вдалося сформувати уряд. Стефан Лёвен не удалось сформировать правительство.
Призначення: сформувати таблицю з агрегованих даних. Назначение: сформировать таблицу из агрегированных данных.
Ми намагаємося сформувати райвідділок вашої мрії. Мы стараемся сформировать райотдел вашей мечты.
Сформувати бажану здатність допоможе дотримання порядку. Сформировать желаемую способность поможет соблюдение порядка.
Натиснути на нього, та сформувати Квитанцію. Нажать на него, и сформировать Квитанцию.
Їх участь допоможе сформувати цілісну картину. Их участие поможет сформировать целостную картину.
Наше завдання сформувати два повноцінні склади. Наша задача сформировать два полноценных состава.
Всі спроби сформувати коаліцію також провалилися. Все попытки сформировать коалицию также провалились.
Як сформувати бюджет ФПУ на 2018 рік? Как сформировать бюджет ФПУ на 2018 год?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!