Примеры употребления "Сумна звістка" в украинском с переводом на русский

<>
Сумна звістка надійшла з Одеси. Печальная новость пришла из Одессы.
Сумна звістка прийшла з Одеси. Неожиданное известие пришло из Одессы.
Сумна звістка прийшла сьогодні з Києва. Печальные новости пришли сегодня из Киева.
"Маленька сумна повість". "Маленькая печальная повесть".
Коли звістка про віденські події Когда весть о венские события
Загалом доля їх сумна і непередбачувана ". Вообще судьба их печальна и непредсказуема ".
І звістка на крилах полетіла. И весть на крыльях полетела.
З показом картини пов'язана сумна історія. С показом картины связана печальная история.
Друзів з собою на плаху звістка, Друзей с собой на плаху весть,
Як музи наші сумна співачка. Как музы наши грустная певица.
Благовіщення означає "блага" або "добра" звістка. Благовещение означает "благая" или "добрая" весть.
Це сумна новина ", - сказав співрозмовник агентства. Это печальная новость ", - сказал собеседник агентства.
Друга звістка міститься в 51-й главі: Второе известие содержится в 51-й главе:
"Ця сумна життя" "Эта печальная жизнь"
"Знову страшна звістка, знову з фронту. "Опять страшная весть, снова с фронта.
Життєва і одночасно сумна історія... Жизненная и одновременно грустная история...
Ця звістка дуже засмутила Ірену. Это известие очень опечалило Ирену.
У цієї святині - сумна і зворушлива історія. У этой святыни - грустная и трогательная история.
"І знову страшна звістка. "И снова страшное известие.
Сумна Європа: найкращі місця, щоб поплакати Печальная Европа: лучшие места, чтобы плакать
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!