Примеры употребления "Судді" в украинском с переводом "судья"

<>
Переводы: все42 судья42
Мітки: Генпрокуратура судова реформа судді Метки: Генпрокуратура судебная реформа судьи
Від судді його відвели охоронці. От судьи его отвели охранники.
Судді підтвердили рішення апеляційних судів. Судьи подтвердили решение апелляционных судов.
Всі судді України пройдуть переатестацію. Все судьи Украины пройдут переаттестацию.
Попереднє слідство здійснювали судді одноосібно. Предварительное следствие осуществляли судьи единолично.
Поганому судді завжди мантія заважає. Плохому судье всегда мантия мешает.
Імунітет судді урізається до функціонального. Иммунитет судьи урезается к функциональному.
Судді зараховували тільки бездоганні удари. Судьи засчитывали только безупречные удары.
Судді самостійно здійснюють добір помічників. Судьи самостоятельно осуществляют подбор помощников.
Судді керувались критеріями відбіркового етапу. Судьи руководствовались критериями отборочного этапа.
Антикорупційні судді: імітація чи інституціоналізація? Антикоррупционные судьи: имитация или институционализация?
Мирові судді розглядали справи одноособово. Мировой судья осматривает дела единолично.
Це ухвали слідчого судді про: Это определения следственного судьи об:
Професійні судді, народні засідателі та присяжні. профессиональных судей, народных или присяжных заседателей.
Але швейцарські судді відмовилися розморожувати рахунки. Но швейцарские судьи отказались разблокировать счета.
Мирові судді зачиняють камери в'язниць. Мировые судьи закрывают камеры тюрем.
Головна причина: судді залишаються переважно непокараними. Главная причина: судьи остаются преимущественно ненаказанными.
Судді вважають інакше: керуватися треба сертифікатами. Судьи считают иначе: руководствоваться надо сертификатами.
судді хто?", "Карету мені, карету!" судьи кто?", "Карету мне, карету!"
Експерти визнали, що Хаглера обікрали судді. Эксперты сочли, что Хаглера обокрали судьи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!