Примеры употребления "Суддівський спостерігач" в украинском с переводом на русский

<>
Суддівський спостерігач - Роберт Малек (Польща). Наблюдатель арбитража - Роберт Малек (Польша).
Суддівський спостерігач - Ласло Вагнер (Угорщина). Судейский наблюдатель - Ласло Вагнер (Венгрия).
Суддівський спостерігач - Мануель Лопес Фернандес (Іспанія). Судейский наблюдатель - Мануэль Лопес Фернандес (Испания).
Суддівський спостерігач - Олег Первушкін (Севастополь). Наблюдатель арбитража - Олег Первушкин (Севастополь).
Зараз же вона - сторонній спостерігач. Скорее, она останется сторонним наблюдателем.
суддівський розсуд в кримінальному праві. судейское усмотрение в уголовном праве.
Спостерігач арбітражу - Віктор Чернишов (Кременчук). Наблюдатель арбитража - Виктор Чернышов (Кременчук).
09.30 -11.30 суддівський семінар. 09.30 -11.30 судейский семинар.
Спостерігач арбітражу - Віктор Кравченко (Львів). Наблюдатель арбитража - Виктор Кравченко (Львов).
Суддівський склад Х-фактор (Великобританія). Судейский состав Х-фактор (Великобритания).
Україна увійшла до СНД як спостерігач. входит в СНГ в качестве наблюдателя.
Спеціальний суддівський свисток було запроваджено пізніше. Специальный судейский свисток был введен позже.
Спостерігач арбітражу - Ярослав Грисьо (Львів). Инспектор ФФУ - Ярослав Грисьо (Львов).
Об'єднати суддівський комітет з дисциплінарним комітетом; Объединить судейский комитет с дисциплинарным комитетом;
Спостерігач є макроскопічним класичним об'єктом. Наблюдатель является макроскопическим классическим объектом.
Загальний суддівський бал - 136 балів Общий судейский балл - 136 баллов
Спостерігач арбітражу - Олег Первушкін (Черкаси). Инспектор ФФУ - Олег Первушкин (Черкассы).
Загальний суддівський бал - 129 балів Общий судейский балл - 129 баллов
Спостерігач арбітражу: О. Кириченко (усі - Херсон). Наблюдатель арбитража: А. Кириченко (все - Херсон).
Загальний суддівський бал - 109 балів Общий судейский балл - 109 баллов
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!