Примеры употребления "Стівен Кінг" в украинском

<>
Стівен Кінг запропонував майже матеріалістичну гіпотезу. Сам Кинг предложил почти материалистическую гипотезу.
мити кінг готової продукції 11 мыть кинг готовой продукции 11
Повне ім'я - Джейкоб Бенджамін Стівен Джилленхол. Полное имя - Джейкоб Бенджамин Стивен Джилленхол.
1948 - Перрі Кінг (Perry King), Американський актор. 1948 - Перри Кинг (Perry King), американский актёр.
Професор Стівен Гокінг (народився 1942 року), фізик-теоретик. Профессор Стивен Хокинг (родился в 1942), физик-теоретик.
Кінг самостійно заспівав пісні Сари Тідуелл. Кинг самостоятельно спел песни Сары Тидуэлл.
Його виконавчим продюсером знову стане Стівен Спілберг. Исполнительным продюсером проекта вновь станет Стивен Спилберг.
Замок успадкували його нащадки - родина Кінг. Замок унаследовали его потомки - семья Кинг.
Стівен Хокінг Світ в горіховій шкаралупі. Стивен Хокинг Мир в ореховой скорлупке.
На Вест-Енді Барнса помітив Джеймі Кінг. На Уэст-Энде Барнса заменит Джейми Кинг.
Стівен Боуен здійснив три космічні польоти. Стивен Боуэн совершил три космических полёта.
Мотель "Лорейн", де був убитий Кінг. Мотель "Лорейн", где был убит Кинг.
Тоді його суперником був Стівен Хендрі. Тогда его соперником был Стивен Хендри.
У романі Кінг розвинув архетип "Поганого місця". В романе Кинг развил архетип "Плохого Места".
а Стівен - дизайнером та оперним режисером. а Стивен - дизайнером и оперным режиссером.
Кінг Даймонд (англ. King Diamond; Кинг Даймонд (англ. King Diamond;
(НАСА): Стівен Хоулі (4) - фахівець польоту; (НАСА): Стивен Хоули (4) - специалист полёта;
Продюсером "Лари Крофт" виступить Грем Кінг. Продюсером "Лары Крофт" выступит Грэм Кинг.
Унікальний, загадковий і геніальний Стівен Гокінґ. Уникальный, загадочный и гениальный Стивен Хокинг.
Далі Кінг вдарив Бріс в груди. Далее Кинг ударил Брисено в грудь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!