Примеры употребления "Степана" в украинском

<>
Переводы: все22 степан22
Степана Бандери, 26 (Оболонський район); Степана Бандеры, 26 (Оболонский район);
Все окрім Степана покидають сцену. Все кроме Степана покидают сцену.
Художні здібності Степана проявилися рано. Художественные способности Степана проявились рано.
Напис підписаний "УПА Степана Бандери". Надпись подписана "УПА Степана Бандеры".
Збереглася детальна автобіографія Степана Бандери. Сохранилась подробная автобиография Степана Бандеры.
Степана Бандери (Московський), 26 (Оболонський район); Степана Бандеры (Московский), 26 (Оболонский район);
Всеукраїнська організація "Тризуб" імені Степана Бандери ". Всеукраинская организация "Тризуб" имени Степана Бандеры ".
Степана Бандери - Городоцька (вхід у костел). Степана Бандеры - Городецкая (вход в костел).
Степана Бандери, 21 (станція метро "Петрівка"). Степана Бандеры, 21 (станция метро "Петровка").
Ані Ярослава Осмомисла, ні Степана Бандери... Ни Ярослава Осмомысла, ни Степана Бандеры...
Читайте також: Як вбили Степана Бандеру. В тему: Как убили Степана Бандеру.
Зараз тут - історико-меморіальний музей Степана Бандери. Сейчас здесь - историко-мемориальный музей Степана Бандеры.
Степана Бандеру вважається визначним теоретиком українського націоналізму. Степан Бандера прославился как теоретик украинского национализма.
18.11.2013 Нові поезії Степана Руданського 18.11.2013 Новые стихотворения Степана Руданского
Україна, Київ, Степана Бандери, 9, корп 2В Украина, Киев, Степана Бандеры, 9, корп 2В
8.10.2013 Нові поезії Степана Руданського 8.10.2013 Новые стихотворения Степана Руданского
26.05.2013 Нові поезії Степана Руданського 26.05.2013 Новые стихотворения Степана Руданского
В Україні не існує ніякого культу Степана Бандери. Первый - на Украине нет культа Степана Бандеры.
Багато перейняв у Степана Пасюги та П.Древченка. Многое перенял у Степана Пасюга и П.Древченка.
У травні 1965 р. Степана Львовича Рудницького було реабілітовано. В мае 1965 года Степан Львович Рудницкий был реабилитирован.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!