Примеры употребления "Союз Франкофонів" в украинском

<>
На атеїзмі будували Радянський Союз. На атеизме строили Советский Союз.
"Союз українок" Донецький відділ "Союз украинок" Донецкое отделение
Ми не ідеалізуємо Європейський союз. Мы не идеализируем Европейский Союз.
Союз МедТех - медичне обладнання, медтехніка Союз МедТех - медицинское оборудование, медтехника
Очолював Фламандський фермерський союз Boerenbond. Возглавлял Фламандский фермерский союз Boerenbond.
Формування ворогуючих блоків: Троїстий союз і Антанта. Создание военных блоков: Тройственный союз, Антанта.
Загальноросійська громадська організація "Союз пенсіонерів Росії"; Общероссийская общественная организация "Союз пенсионеров России";
"Союз анархістів України" "Союз анархистов Украины"
Стократ священний союз меча і ліри, Стократ священ союз меча и лиры,
союз "Київське т-во цукрозаводчиків". союз "Киевское общество сахарозаводчиков".
Російське самодержавство і "Священний союз". Российское самодержавие и "Священный союз".
Санкт-Петербурзький Союз журналістів - 1995. Санкт-Петербургский Союз журналистов - 1995.
Їх союз із Лізою Мері розпадається. Их союз с Лизой Мэри распадается.
Свято-фестиваль хореографічних колективів "Союз" Праздник-фестиваль хореографических коллективов "Союз"
Приватне акціонерне товариство "Бахмутський аграрний союз" Частное акционерное общество "Бахмутский аграрный союз"
Бойовий Союз Російських Націоналістів (БСРН); Боевой Союз Русских Националистов (БСРН);
"Союз благоденства" почав розпадатися. "Гражданский союз" начал распадаться.
На Радянський Союз напала фашистська Німеччина. На Советский союз напала фашистская Германия.
Моральну підтримку народам Ю. надав Радянський Союз. Моральную поддержку народам Ю. оказал Советский Союз.
Фашистську Німеччину переміг Радянський Союз. Фашистскую Германию победил Советский Союз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!