Примеры употребления "Сміливо" в украинском

<>
Переводы: все22 смело22
Тоді сміливо стрибайте на верблюда. Тогда смело прыгайте на верблюда.
Сміливо погоджуємося на її відключення; Смело соглашаемся на ее отключение;
І сміливо замість belle Nina И смело вместо belle Nina
Полуніна можна сміливо назвати бунтівником. Полунина можно смело назвать мятежником.
він відзначився, сміливо в бруд Он отличился, смело в грязь
сміливо, натискаємо на кнопку "Так". Смело, нажимаем на кнопку "Да".
Виходь до мене сміливо назустріч - Выходи ко мне смело навстречу -
І еротику сміливо міксують із класикою. И эротику смело миксуют с классикой.
"Джарилгач можна сміливо назвати українськими Мальдівами. "Джарылгач можно смело назвать украинским Мальдивами.
Коли вибір зроблений, сміливо починайте монтаж. Когда выбор сделан, смело начинайте монтаж.
Archon може сміливо називатися рестайлінгом попередника. Archon можно смело назвать рестайлингом предшественника.
Якщо влаштовує - можете сміливо купити диктофон. Если устраивает - можете смело купить диктофон.
Золота кухня - це сміливо і зухвало Золотая кухня - это смело и дерзко
Італійську моду сміливо можна назвати еталоном. Итальянскую моду смело можно назвать эталоном.
Її музику сміливо можна назвати новаторською. Ее музыку смело можно назвать новаторской.
Я сміливо віддаю великого червоного халату. Я смело отдаю большому красному халату.
Роботу археолога можна сміливо назвати ювелірної. Работу археолога можно смело назвать ювелирной.
Цей раунд сміливо можна назвати "іспанським". Это раунд смело можно назвать "испанским".
Профспілки можуть сміливо маніпулювати зазначеною позицією суду. Профсоюзы могут смело манипулировать приведенной позицией суда.
Можете сміливо множити цю цифру на 2. Эти цифры можно смело умножать на два.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!