Примеры употребления "Севастополь" в украинском

<>
Переводы: все75 севастополь75
Білогвардійський уряд утік у Севастополь. Белогвардейское правительство бежало в Севастополь.
Севастополь завжди залишався російським містом? Севастополь всегда был русским городом.
Веб-камери "Європа" Крим "Севастополь" Веб-камеры "Европа" Крым "Севастополь"
Мінкульт Франції визнав Севастополь "російським" Минкульт Франции признал Севастополь "российским"
"Севастополь" ("Паризька комуна") після модернізації. "Парижская Коммуна" ("Севастополь") после модернизации.
Супермаркет будматеріалів Максимум, м. Севастополь Супермаркет стройматериалов Максимум, г. Севастополь
Севастополь, вул. Героїв Сталінграду, 22 Севастополь, ул. Героев Сталинграда, 22
Трансфер Севастополь - Бахчисарай, колійна інформація. Трансфер Севастополь - Бахчисарай, путевая информация.
Трансфер Ялта - Севастополь, колійна інформація. Трансфер Ялта - Севастополь, путевая информация.
12 травня був визволений Севастополь. 12 мая Севастополь был освобожден.
"Незламна" чи "Битва за Севастополь". "Несокрушимая" или "Битва за Севастополь"?
Офіційний сайт ФК "СКЧФ Севастополь". Официальный сайт ФК "СКЧФ Севастополь".
Севастополь - портове місто в Україні. Севастополь - портовый город в Украине.
Сьогодні Севастополь - великий курортний центр. Севастополь сегодня - большой туристический центр.
Це незавершена стаття про Севастополь. Это незавершённая статья о Севастополе.
3-й радіотехнічний полк, Севастополь. 3-й радиотехнический полк, Севастополь.
Суддівський спостерігач - Олег Первушкін (Севастополь). Наблюдатель арбитража - Олег Первушкин (Севастополь).
Медаль Федерація фехтування м. Севастополь Медаль Федерация фехтования г. Севастополь
Головний суддя: Олександр Єлізаров (Севастополь). Главный судья: Александр Елизаров (Севастополь).
Він відкрився фестивалем фотографії Севастополь. Он открылся фестивалем фотографии Севастополь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!