Примеры употребления "САП СНД" в украинском

<>
Командував 72-му сап ВПС СФ. Командовал 72-м сап ВВС СФ.
Безкоштовні зразки корму по снд. Бесплатные образцы корма по снг.
Про це Укрінформу повідомили у САП. Об этом Укринформу сообщили в САП.
Агропромислова компанія "Дельта Вілмар СНД" Агропромышленная компания "Дельта Вилмар СНГ"
Депутат погрожував заступнику керівника САП. Депутат угрожал заместителю руководителя САП.
Україна увійшла до СНД як спостерігач. входит в СНГ в качестве наблюдателя.
10 листопада САП вручила Насірову обвинувальний акт. 10 ноября САП вручила Насирову обвинительный акт.
RegToEVENT - найбільш технологічна платформа в СНД RegToEVENT - наиболее технологичная платформа в СНГ
Їхні імена в САП не уточнюються. Их имена в САП не уточняются.
До кордонів СНД добрався ісламський екстремізм. К границам СНГ добрался исламский экстремизм.
"САП закривав за власною ініціативою. "САП закрывал по собственной инициативе.
ТОВ "Дельта Вілмар СНД" - рослинна олія. ООО "Дельта Вилмар СНГ" - растительное масло.
САП зареєструвала виробництво про мільйонні премії держвиконавцям. САП зарегистрировала производство о миллионных премиях госисполнителям.
Менеджер по роботі з блогерами СНД Менеджер по работе с блогерами СНГ
Принаймні, цього вимагала Спеціалізована антикорупційна прокуратура (САП). Об этом сообщили в Специализированной антикоррупционной прокуратуре (САП).
У Москві відкрився неформальний саміт СНД. В Москве открылся неформальный саммит СНГ.
Green Rift (СНД і Туреччина); Green Rift (СНГ и Турция);
Географія вантажоперевезень - Європа, Азія, СНД. География грузоперевозок - Европа, Азия, СНГ.
Розширено географію бізнесу (СНД, Європа, США) Расширена география бизнеса (СНГ, Европа, США)
Цільовий ринок: Казахстан, СНД, ЄС Целевой рынок: Казахстан, СНГ, ЕС
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!