Примеры употребления "САМЕ" в украинском с переводом "сам"

<>
Саме слово "богатир" тюркського походження. Само слово "богатырь" тюркского происхождения.
Саме місто Хуст - дуже старовинне. Сам город Хуст - очень старинный.
Саме слово "телеграф" стало архаїчним. Само слово "телеграф" стало архаическим.
Саме слово "Триніті" означає Трійця. Само слово "Тринити" означает Троица.
Саме магнітне поле розмиває злам. Само магнитное поле размывает излом.
Саме слово хасид означає "благочестивий". Само слово хасид обозначает "благочестивый".
Однак саме світове співтовариство суперечливо. Однако само мировое сообщество противоречиво.
Саме це майно також називали фідеїкоміс. Само это имущество также называли фидеикомисс.
Саме місто було перейменовано в Бейпін. Сам город был переименован в Бэйпин.
Саме слово "шевальє" означає важкоозброєного вершника. Само слово "шевалье" означает тяжеловооруженного всадника.
Мийки з нержавійки: про саме головне Мойки из нержавейки: о самом главном
Саме місто є пам'яткою, повірте. Сам город является достопримечательностью, поверьте.
Саме село було зруйноване і спалене. Сама деревня была разграблена и сожжена.
Саме словосполучення "анафілактичний шок" викликає тривогу. Само словосочетание "анафилактический шок" вызывает тревогу.
Головну оцінку виставляє саме життя, працедавці. Главную оценку выставляет сама жизнь, работодатели.
Саме розташування хуторів відповідало задуму оборони. Само расположение хуторов соответствовало замыслу обороны.
Саме ж виробництво ставало більш досконалим. Само же производство становилось более совершенным.
Саме слово "вардавар" має різні значення. Само слово "вардавар" имеет разные значения.
Саме місто - досить гарне і охайне. Сам город - достаточно красивый и опрятный.
Саме захворювання може протікати набагато важче: Само заболевание может протекать намного тяжелее:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!