Примеры употребления "Різдвяний монастир" в украинском

<>
Далі на таксі в монастир Капуцинів. Далее на такси в монастырь Капуцинов.
Класичний різдвяний вінок "Срібна паморозь" Классический рождественский венок "Серебряная изморозь"
Причал "", Прилуцький монастир. Причал "", Прилуцкий монастырь.
Різдвяний ринок в Нюрнберзі, Німеччина Рождественский рынок в Нюрнберге, Германия
У 1682 р монастир захопили уніати. В 1682 г. монастырь захватили униаты.
Спочатку Різдвяний піст тривав близько тижня. Первоначально Рождественский пост длился около недели.
Нівельський монастир відвідували ірландські ченці свв. Нивельский монастырь посещали ирландские монахи свв.
Новини> Різдвяний гусак чи картопляний салат? Новости> Рождественский гусь или картофельный салат?
1338 року споруджено монастир Сурб-Хач (Святого Хреста). В 1338 построен монастырь Сурб-Хач (Святого Креста).
Святковий різдвяний концерт органної музики " Праздничный рождественский концерт органной музыки "
Братський монастир на Подолі, Богоявленський собор Братский монастырь на Подоле, Богоявленский собор
Різдвяний танець забарвлення (розмальовки ігри) Рождественский танец окраски (раскраски игры)
Нині тут Свято-Варваринський монастир. Ныне здесь Свято-Варваринский монастырь.
Ангел і Санта-Клаус в різдвяний настрій Ангел и Санта-Клаус в рождественское настроение
У 1832 році Василіанський монастир був закритий. В 1832 году Василианский монастырь был закрыт.
Цей Різдвяний ринок є особливим Этот рождественский рынок является особенным
Споруда нагадує своїми обрисами стародавній монастир. Сооружение напоминает своими очертаниями старинный монастырь.
Це Різдвяний, Новоспаський і Високо-Петровський монастирі. Это Рождественский, Новоспасский и Высоко-Петровский монастыри.
Але з Божою допомогою монастир щоразу відбудовувався. Но помощью Божией монастырь всякий раз отстраивался.
Різдвяний майстер-класс від БФ "Единственная" Рождественский мастер-класс от БФ "Единственная"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!